Carrello 0
4.

Teodoro Villa (traduttore)

Tryphiodorou aigyptiou tou grammatikou Iliou alosis. La presa di Troia di Trifiodoro Egiziano gramatico. Poema tradotto in versi italiani

Modena, Presso la Società Tipografica, 1774

In 8 (cm 16 x 22), pp. 79 + (1 bianca). Brossura muta coeva. Traduzione italiana, con testo greco a fronte, curata da Teodoro Villa, di questo poemetto di Trifiodoro, poeta greco nato in Egitto e vissuto alla metà del III secolo. La prima edizione italiana si deve alla stampa di Manuzio nel 1505. Questa versione italiana pubblicata a Modena nel 1774 fu “sin dal 1749 recitata in una privata adunanza dei Trasformati. È stimata miglior versione di quella di Anton Maria Salvini del 1765: e a proposito di questa il Villa, accusandola che oscuro vi sia il sentimento, ignobile la locuzione, difettoso il meccanismo del verso, esclamava: ‘Perchè s’ha a trasportare in Italia il cadavere d’un poeta straniero, il solo corpo spogliato d’ogni ornamento, e privo d’anima?’ (“Bollettino della società pavese di storia patria”. voll. 9-10. 1909, p. 460).

SKU: 55 n.1629

280,00 €

Condividi:
Email this to someone Share on Facebook Tweet about this on Twitter Share on Google+ Share on LinkedIn
Product ID: 107952 COD: 55 n.1629. Etichetta .

Fai subito una domanda su questo articolo