In 16 (cm 9,5 x 15,5), carte (8) + 198 (ma 200 per ripetizione, nella numerazione, delle carte 135-136). Ritagliato il margine inferiore del frontespizio di 2 cm di altezza. Legatura ottocentesca in mezza pelle. Al frontespizio e, a piena pagina, al verso dell’ultima carta due diverse illustrazioni in xilografia raffiguranti la Sibilla con in mano un libro aperto al frontespizio, chiuso in fine. Edizione originale di questa traduzione italiana delle Storie di Flavio Eutropio, storico latino del IV secolo d.C. Il nome del traduttore non compare ma Melzi ipotizza due differenti attribuzioni: il traduttore Benedetto Egio oppure lo stesso stampatore Michele Tramezzino (“Dizionario di opere anonime e pseudonime”, vol. 2, p. 6). Più recentemente, Gennaro Tallini (in “Vago et degno luogo lodare. Giovanni Tarcagnota tra storia e antiquaria”, 2020) ascrive invece la traduzione al mantovano Vincenzo Biondi.
SKU: 55 n.1831
500,00 €